[icon]https://sun9-3.userapi.com/c855436/v855436451/13fd8c/Oyad561EWRc.jpg[/icon][nick]Aerys Targaryen [/nick][status]безумный король[/status]
Король, истерзан и уныл, уселся у огня.
"Я всех друзей своих убил, но кто убьет меня?"
"Король, ты сам себя предал, предатель - это ты."
Ханпира - Предательство
[indent] - А что же случается, когда остаются только сильные и те, кто хитрит?
[indent] Эйнис нехорошо прищурился, хмуря высокий красивый лоб и уже не чувствуя былой уверенности ни в своих словах, ни в своем положении. Себя, конечно же, он считал сильным - наследие дракона это сила власти, пламя и кровь. Так сила или хитрость возьмут верх? Выживают или те, или другие.
[indent] Король сам ответил на свой вопрос, который казался риторическим на первый взгляд, но тем не менее всколыхнул в нем былые параноидальные мысли и подозрения. Хотела ли Рейлла о чем-то сказать этой фразой? Предупредить своего брата и супруга? Или быть может просто обмолвилась ненароком, не рассчитывая, что он обратит внимание на эту простую истину? Верить в беззаветную преданность жены было приятно, ведь она такая кроткая и податливая, к тому же ощущение того, что на кого-то можно положиться в трудную минуту, успокаивало. Но можно ли было ей верить? Этой неосторожной фразой, вернувшей королю его мнительность, Рэйлла создала первую трещину в тростиночке понимания и доверия, что возникло сегодня. В конце концов, королева заботится о всех - бедных, голодных и обездоленных, но слышал ли кто нибудь, чтоб его супруга приехала в Суровый Дол и, как королева Семи Королевств, требовала у проклятых Дарклинов освободить мужа? Нет, никто. Может быть, Рэйлла, как и многие, надеялась одеть корону на их сына Рэйгара? Эйрис не раз с сожалением отмечал, что они были похожи - мать и сын, оба такие спокойные и молчаливые, настолько аппатичные, будто и не в королевской семье родились. Отмечал про себя и кривил губы, как и сейчас - не таким должен был родиться его наследник, абсолютно не таким. Трону Таргариенов был нужен ребенок, похожий на него, но Эйрис понимал, что сейчас был запуганным и побитым жизнью человеком, которому остается лишь вспоминать, с каким улыбками встречала его толпа, какие грандиозные планы рисовало его воображение. Но был ли у него такой наследник? Эйрис не знал, но своего второго сына, Визериса, оберегал от малейших угроз, чтобы мальчик не пережил тот же ужас, что довелось ему.
[indent] От короля не укрылось так же и то, что никто за столом, включая и его возлюбленную королеву, не ответил на простой вопрос - где принц. Это ли не неуважение? Это ли не сговор во имя Рейгара? Что темы беседы, что взгляды и напряжение, не способствовали спокойствию и добродушию самого Эйриса. К тому же живот скрутило - не стоило наверное налегать на мясо после своей очередной голодовки, есть нужно было по чуть чуть и начать с чего то легкого... Король ужаснулся бы и наверняка решил, что его хотели убить, ничего не сказав о том, что столько тяжелой пищи за раз не полезно и даже опасно, что дорвавшиеся после голодной осады до еды умирали от ее переизбытка, но к счастью для присутствующих, он об этом не узнал. Ему все нужно было давать так - маленькими порциями и облегченное. И новости, и указы, и встречи с вездесущими лордами. Сейчас все внезапно навалилось на Эйриса за раз и он чувствовал себя крайне неуверенно. Лучшая защита - нападение. Эйрис все больше злился и желал закончить этот унизительный балаган.
[indent] - Я не мог быть занят политикой и экономикой, ты прекрасно это знаешь! Но это не повод не сообщать мне о том, что мой народ голодает или болеет! - Эйрису было плевать на народ. Точнее не так - его мало интересовали отдельные люди и их проблемы, с высоты Железного Трона они казались ему не более, чем букашками - далекими и примитивными. С самого пожара в Летнем Замке он был правителем, власть Эйрис видел как мудреную игру в кавайсу, так что отдельные люди и даже города были лишь пешками, которыми можно и пожертвовать, но настроение толпы было важным, как и тот факт, что ему что-то не сказали. Скрывали? Почему этим занималась королева? Ее нежность не трогала супруга, Эйрис видел в глазах Рэйлы не любовь, а усталую обреченность.
[indent] - Почему ты здесь, почему так надолго оставила нашего сына? Не того сына, который трусливо боится показаться мне на глаза и которого вы все так верно защищаете, а маленького и беззащитного - Визериса! Ты его мать, Рэйлла, и эта твоя обязанность главнее всех прочих, запомни это. Ужин окончен.
[indent] Король встал и всем пришлось так же резво вскочить, под скрежет отодвигаемых стульев Эйрис Таргариен покинул зал, быстрым шагом направляясь обратно в свою цитадель, в собственную спальню, вход в которую сторожат верные королевские рыцари и где он может почувствовать себя в безопасности. Он не был дураком и знал, что никогда не станет мудрее и сильнее после того, что перенес. Его пугали его страхи и сны, пугала сама мысль о том, что все вокруг могут оказаться предателями - что же тогда делать, как спастись? Тому Эйрису Таргариену, которого любил народ, который был обаятельным и улыбчивым, в голову бы не пришло, что его могут взять в плен, бить и пытать. Как и то, что все Семь Королевств не спасут его - за это он злился сразу на всех лордов и рыцарей, на всех, кто держал в руках меч или перо и мог что-то сделать, мог остановить пережитый им ужас. Только Барристан Селми был воплощением рыцарства и верности, но что делать с остальными? У Эйриса не было дракона, который мог бы сожрать его врагов, но зато пришло ужасное понимание того, что он, не смотря на древнюю кровь Валирии, всего лишь человек, смертный и уязвимый. Никто не справится с его врагами вместо него самого.
[indent] Безумный король сходил с ума в своей правоте.